昔日芙蓉花,今成断根草。

昔日芙蓉花,今成断根草。

唐朝 李白妾薄命

  昔日芙蓉花,今成断根草。

  译文 往日美丽的芙蓉花,今日成为凄凉的断根之草。

  注释 芙蓉花:指荷花。断根草:比喻失宠。

  赏析 此句比喻贴切,“芙蓉花”与“断根草”相比,说明了以色事他人之人悲惨的命运。

妾薄命

明朝 李白

  汉帝宠阿娇,贮之黄金屋。(宠 一作:重)

  咳唾落九天,随风生珠玉。

  宠极爱还歇,妒深情却疏。

  长门一步地,不肯暂回车。

  雨落不上天,水覆难再收。

  君情与妾意,各自东西流。

  昔日芙蓉花,今成断根草。

  以色事他人,能得几时好。